// Българската рецитация на американската дипломация и руската излагация

В БЕСЕДКАТА

Българската рецитация на американската дипломация и руската излагация

IMG_1375

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Наясно съм, че и 100 процентна добронамерана проява, като рецитацията на български език от страна на американски дипломати в София, ще бъде заклеймена по някакъв начин от американофобите ( бедна ми е фантацзията, не мога да се досетя как точно, но не се съмнявам в изобретателността на другарите путинофили у нас).

И все пак: вижте как тази година посолството на САЩ взе пример от полските си колеги миналата година, които направиха първи същото, рецитирайки стихотворението на Ботев “Хаджи Димитър”. https://www.youtube.com/watch?v=K90wqDYApuI

Американските дипломати са избрали тази година да поздравят на български българите за най-българския празник “24 май” с рецитация на “Върви народе възродение”. http://clubz.bg/54085-amerikanskoto_posolstvo_vyrvi_narode_vyzrodeni_video

Изучаването и употребата на български език- главно като жест на уважение към страната ни, отдавна е норма за западните дипломати в София. Датира още преди да станем “едно семейство” в ЕС и НАТО. Някои британски дипломати дори преминават седмици обучение в естествена българска среда, настанени в приемно семейство. А във Вашингтон Държавният департамент на САЩ организира курсове по български за заминаващи в София свои служители.

Руският им “аналог” е прочулият се най-после у нас генерал Решетников. Трябваше да стане скандалът около лъжите на Корнелия Нинова миналото лято, която се опита да отрече, че се е срещала с него, за да научи широката публика, че има такъв руски специалист по България, който говори български.

Същият тесен специалист по шпионирането на България още от времето на КГБ, беше избран от Путин да ръководи един от органите на империята за водене на руската хибридна война в чужбина, Руския институт за стратегически изследвания (РИСИ). Той остана на този пост до началото на тази година, когато тихомълком беше отстранен след няколко издънки на руски шпионаж на Балканите – в Сърбия и Черна гора ( не и в България, което явно не се оказа достатъчно за оцеляването на Решетников на поста).

А колкото до руското отношение към “Върви народе възродени”, то беше напомнено в едно телевизионно интервю на продуцента Магардич Халваджиян по Нова телевизия миналата седмица.  По време на обучението си в СССР той репликирал преподавателката си, че Кирил и Методий не са руснаци. Тя се възмутила толкова, че донесла “където трябва”. В резултат от посолството на НРБ се появили “двама с шлифери” и накарали волнодумеца ( и неговия български приятел, участник в “престъплението”), да пишат обяснение за дръзкото си поведение спрямо съветската другарка.

В наши дни “24 май” вече е взет на въоръжение от руската пропаганда. В своя статия по темата руският вестник “Комерсант” припомня, че в СССР не е имало такова нещо като “празник на славянската писменост” , но в днешна Русия той е превърнат вече в шоу в рамките на новия руски патриотизъм. За българските корени на явлението “кирилица” в статията се споменава едва на етапа на разпространението й. Макар и информативна, като за незапознатите, статията си остава “правоверна” в едно отношение: упорито именува кирилицата “славянска азбука” макар да е известно и на неграмотните, че ако между славяните има нещо общо, това е езикът, а не азбуката- видно от факта, че чехи, поляци и т.н. пишат на латиница. http://www.kommersant.ru/doc/3280470

За Русия, чиито дипломати не си правят труда да учат езика, от който се е зародил руският ( това не е “шовинистично” твърдение, а факт, доказан от руски учени, според които 55 на сто от съвременната руска лексика е с български произход http://reconkista.ru/russkiy-yazyik-dialekt-bolgarskogo/),  като най-важно в празника “24 май” се очертава все повече внушението, че Кирил и Методии били първите …панслависти. Хем били гърци ( като изрично се подчертава в статията на “Комерсант”), хем по-славяни от най-славяните. Което е повод да кажем: хубава работа, ама руска…

НА СНИМКАТА ( от 1870-те години, правена в Орловска губерния): руски селяни в лапти, каквито носят само финландските предци на руснаците, но никои славяни

6jMlfYx

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ОЩЕ ПО ТЕМАТА за руския език, българския произход на литературната му версия и за руснаците, като “славяни” : https://www.24chasa.bg/novini/article/4780596

Share on Facebook

Discussion

13 comments for “Българската рецитация на американската дипломация и руската излагация”

  1. Чудесен коментар, а към руската снимка прилагам нещо, което си струва да оценим у нашите руски съмишленици, на които, както и на нас, единственото място, отредено за историческата истина, са личните блогове. Потресаваща в детайлните си документации биография на един обикновен човек – заможен селянин и неговото семейство -жертви на сталинския терор.

    http://blog.stepanivanovichkaragodin.org/?page_id=4892

    Posted by Стамбо | май 19, 2017, 09:58
  2. Бил съм свидетел на тбърдението,че
    “кирилицата” е била създадена от
    Ленин.
    Апропо по случай “1300 години България” бе убита Людмила Живкова.

    Posted by Stayko | май 19, 2017, 11:02
  3. И от мен: Чудесен и прицелен коментар на ИВО.
    Браво!
    Well Done!
    Такива неща трябва редовно да се коментират в нашето общество и медии. Да са в оборот по начин, в който няма съмнение и колебание. Отработени в мозъците и закрепени в учебниците. Конкретно ясни за всички Българи!

    Posted by AWACS | май 19, 2017, 12:41
  4. В западната цивилизация има достатъчно толерантност и зачитане. И професионализъм. Ценности, издигнати на пиедестал. Те няма да си позволят в дипломатическите и политическите отношения в Европа да бъдат прошляци, а научаването на език като Българския и представянето по такъв начин не е “преструване на съюзниции”. То е отново професионализъм, отношение, а и конкурентно доказване на себе си още преди тръгване оттам, отвъд океана или при Ла Манша, че са се подготвили и заслужанат изпращане.
    А на Русия й трябва поне още една революция. Масова, мощна, разтърсваща. Революцията от Февруари 1917 г. си бе съвсем на мястото. Но никой не е очаквал през есента такава стремителност, такава внезапност, такава жестокост и масови убийства от комунистите, изненадващо стъписали всички, и докато те се огледат, милионите трупове наоколо гарантират властта им и липсата на съпротива. А на външни страни не им се занимава с огромната съветска територия, още повече в края на големия конфликт на Първата световна война. Комунистите до момента са участвали в избори. Но с т.нар. априлски тезиси са минали в нелегалност същата година пролета и правителството на Избраните От Народа социалдемократи, меншевиките е трябвало да обърне повече внимание какво заговарят и правят за няколко месеца до есента. Те за дни ликвидираха правителството и парламента с всичките им структури и хиляди поддъръжници, обезглавявайки съществуващата държава. И от малцинство, станаха “мнозинство”, или поне станаха решително силни. “Революцията” им удави бързо февруарската революция. И до края на дългия кървав конфрикт да закрепят безвъзвратно властта, наречен от тях “гражданска война”, го постигнаха.
    Падането през 1991 г. на комунизма и Съветсикия съюз бе една палиативна промянта: комунизмът просто се трансформира в посткомунизъм, “отгоре” пак същитге хора и неща, в същите сгради, разклонени на повече парчета и с нови имена, и уж отречено минало.
    Новата революция, която трябва да е продължение на Февруарската революция, трябва да разчисти днешните огромни Авгиеви обори. Няма да сме гживи сигурно. Все още подкрепата за путизма е голяма, навярно над 60% и повече.
    Чак тогава и в Бърлгария нещата може да добият по-свястни очертания. Пъпната връзка с Русия, по която тече метастазната й кръв, продължава да е основно препятствие у нас, отчитайки нашата обща русофилщина, слабост и податливост.

    Posted by AWACS | май 19, 2017, 13:00
  5. STAYKO, това е също толкова вярно, колкото и че Кирил и Методи са я измислили.

    Posted by mika | май 19, 2017, 13:58
  6. AWACS:

    Проблемът не е, че “комунизмът просто се трансформира в посткомунизъм”. Виждате, че Кремъл реторически се отърси от комунизма. Проблемът е в политически инжектирания от Кремъл РУСКИ ФУНДАМЕНТАЛИЗЪМ (мислете го с още по-едри букви, в големи дози). Комунизмът е само съдържана част, и тя е практично изтласкана от идеологемите за православието, ‘трети Рим’ на Филофей Псковский, ‘особената историческа мисия’, славянството. Backup вокалите са в обилие: дъвкали сме тук коремните преси на евразийския магьосник и Кургинян. Кремъл разполага с население, което в голямата си част е облъчвано така: https://www.youtube.com/watch?v=mUfbd3uS6QY. Мислете за фундаментализма на една разкапана морално, разкапваща се битово, все по-милитаризираща се Русия, бленуваща ‘великодържавие’.

    Posted by everyone else | май 19, 2017, 17:18
  7. Поклон към полските и американските дипломати!
    The great joy of honor!

    Posted by everyone else | май 19, 2017, 17:35
  8. Оскверненият паметник (на Роналд Рейгън) – контрастът между диващината и културата е ужасяващ
    http://www.faktor.bg/bg/articles/mneniya/lacheni-tsarvuli/oskverneniyat-pametnik-kontrastat-mezhdu-divashtinata-i-kulturata-e-uzhasyavasht

    Posted by Stoyan | май 19, 2017, 18:42
  9. Всем известен избитый постулат московской имперско-исторической «науки», что русский язык является наследником, так называемого, древнерусского языка, а украинский и белорусский языки являются его же побочными продуктами, которые возникли из-за существенных иностранных, в первую очередь, польских влияний.
    На самом же деле, эту сентенцию целиком отрицают научные факты, которые, к сожалению, известны лишь узкому кругу специалистов-лингвистов.
    Вот, к примеру, что говорит доктор филологических наук, ведущий научный сотрудник Российской Государственной библиотеки, профессор Татьяна Миронова: в современном русском языке более 55 процентов слов – церковнославянские. И грамматика у нас общая, процентов на 70. Большинство из нас даже не догадывается, что говорит на чистом церковнославянском, используя привычные слова и обороты.
    Eй вторит профессор В. Троицкий: по исследованию лингвистов, 55 процентов русского языка восходит к церковнославянскому.
    А вот, что по этому поводу говорит Церковь. Епископ Иларион (Алфеев): Церковнославянский язык отличается от русского только некоторыми грамматическими формами, семантикой отдельных слов и словосочетаний, особенностями синтаксиса, который в славянском языке чаще всего копирует греческий синтаксис, и небольшим количеством слов (несколько десятков), отсутствующих в современном русском языке. На освоение этого материала требуется не так уж много времени и сил.
    Для тех, кто не знает, следует объяснить, что церковнославянский язык возник на основе древнеболгарского путем переводов на него с греческого Библии и других религиозных книг, осуществимых славянскими просветителями Кириллом и Мефодием в IX веке, но, в целом, это фактически — древнеболгарский язык.
    Вот, к сравнению, примеры из живого болгарского языка:
    наблюдавам, старая се, уважавам, заявявам, обявявам, трогвам, преодолявам, преподавам, принадлежа, отчуждавам, ругая; разписка, дописка, преработка, сказка, доклад, ужас, данни, задача, покупка, обстановка, постановка, обстоятелство, склад, випуск, недостатък; усърден, сложен, способен, опасен, нахален, бивш, необходим, необуздан, необятен, небрежен, незаменим, непоколебим, оправдателен, постоянен, преждевременен, произволен, недосегаем, умел; непременно, даже, вероятно, съблюдавам, занят,обязателен, удовлетворявам, сторонник, давление, съставление, ослабление, укрощение, основаване, съставяне, изследване, затъмнение, заседание, събрание, известие, отличие, условие, участие, събитие, съчувствие, качествен, свойствен, естествен, веществен; учителствувам, засвидетелствувам, странствувам, приветствувам, отсъствувам, учител, спасител, създател, читател, възпитател, просветител, доброжелател.
    Эта лишь маленькая часть, тех слов, которые являются общими, как в русском, так и в болгарском языках. При этом, нужно отметить, что современный болгарский весьма отличается от староболгарского. А вот современный русский и староболгарский имеют большое сходство!
    И так, основываясь на заключениях учёных можно смело констатировать тот факт, что русский язык, по меньшей мере, процентов на 55 — это СТАРОБОЛГАРСКИЙ!
    Касательно остальной части слов в русском языке. Вот, к примеру, мнение представителя Совета Федерации РФ от правительства Калужской области Валерия Сударенкова:
    — Достаточно взять словарь Ожегова, — сказал В. Сударенков, — и посмотреть на букву “а”. Там 900 иностранных слов, теперь уже ставших русскими, ибо как мы сегодня обойдемся без слов: “абажур”, “авиация”, “автобиография”, “автомат”, “агония” и так далее. Это только на одну букву. А если взять весь словарь, то найдем десятки тысяч слов, которые стали русскими.
    Возникает, вполне логичный вопрос: Может ли язык, имеющий в своём составе более 55 процентов слов из ДРУГОГО языка, а также десятки тысяч слов тоже иностранного происхождения, называться САМОСТОЯТЕЛЬНЫМ ЯЗЫКОМ ?

    Posted by Georgi Nikolov | май 19, 2017, 18:44
  10. В оригинал заглавието е „История СлавноБългарска, добавената буква „я„ е по решение на москва!!Паисий е написал тази книга за да повдигне смазаният дух на БЪЛГАРИТЕ,да им припомни за великите ни владетели,а не за жалките и примитивни сКлавяни,тоест роби!!

    Posted by Димитър Симеонов | май 19, 2017, 23:30
  11. До EVERYONE ELSE:
    Да, това е трайното и изконното при тях. Зачатъчно, непреходно, вековно. Руската душа. Облик, същност.
    Аз засегнах само периода “край на комунизъм и след това”.
    Комунизмът бе доктрина, ИЗКЛЮЧИТЕЛНО добре дошла за тях. Създадена 50-ина години по-рано, тя бе ползвана при Парижката комуна, после стачки в Германия и из Европа, нарастващо популярна, обземаща все повече хора от нищото, с което е започнала. Най-простовати маси, но пък достатъчно многобройни като част от обществата да направят национална и глобална поразия. И руснаците я използваха, 70-ина години. Постигнаха резултати по-ЗЛОВЕЩИ от царизма.
    Както казва Николай Бердяев, ИЗХВЪРЛЕН от Русия във Франция с оня ПАРАХОД НА ИНТЕЛИГЕНЦИЯТА, най-големият руски философ навярно:
    “Руснаците не можаха да постигнат бляна си за Трети Рим, но пък затова постигнаха Комунизма”.
    Световният комунизъм, Коминтернът и интернационалът бяха нещо като заместител (substitute) за неосъществената гордост на миража “Трети Рим”. Дори повече от него, по-разтърсващи , по-мащабни, с повече глобална амбиция от един Рим.
    Кошмарни са последиците им и днес. Новата мечта за Рим не е угаснала, продължение на старата. Украинският пример само е достатъчен. Ако я няма Америка и НАТО, половината Европа вече е отишла – след 1991-а.

    Posted by AWACS | май 20, 2017, 00:53
  12. към EVERYONE ELSE:

    @”РУСКИ ФУНДАМЕНТАЛИЗЪМ”

    Съвършено вярно! Нали СВЕЩЕННАЯ ВОЙНА /едва ли съм го написал вярно/ в превод означава ДЖИХАД

    Posted by Тодор Тодоров | май 20, 2017, 11:47
  13. @ТОДОР ТОДОРОВ

    Аналогията е на място, но ‘руският фундаментализъм’ е малко по-различен от ‘джихад’, защото първият е доказано всеяден; религиозният фанатизъм е само част от менюто.

    ps: И аз съм като Вас, чета добре на руски, но не пиша изобщо.

    Posted by everyone else | май 20, 2017, 20:00

Post a comment

Иво Инджев още във

Архив