ЗА ЧЕТЯЩИТЕ НА НЕМСКИ – превод на статията “Европейски милиони препират образа на властта”

Europäische Millionen reinigen das Antlitz der Regierung
Von Ivo Indzhev 13. Mai. 2009

Warum hat das Entsperren der (wenn auch nur wenige) Teile der EU-Fonds für Bulgarien so einen gewaltigen Ausbruch propagandistischer Freude seitens der Regierung verursacht, als ob es sich dabei nicht um etwas handeln würde, dass gar nicht erst hätte statt finden sollen, als ob sie selbst nicht für das Einfrieren der finanziellen Unterstützung verantwortlich wären? Die Antwort ist offensichtlich: Das Versagen in der europäischen Politik ist der größte Schandfleck für die Regierungskoalition und auch die kleinste Möglichkeit diesen zu verwischen treibt die Propagandawaschmaschine sofort zu Höchstleistungen.
Der Premierminister Stanishev persönlich hat diese Aufgabe übernommen. Mit hochgekrempelten Ärmeln hat er erneut den BNF -Bildschirm erobert. Nur wenige Tage nach seiner ausführlichen Ansprache von derselben Tribüne, bezüglich des 9. Mai, erschien er erneut und hat genau drei Mal innerhalb von fünf Minuten in seiner selbstherrlichen Rede in der zentralen Nachrichtensendung gelogen. Immer und immer wieder wiederholte er, welch hohe Annerkennung das Entsperren der 115 Millionen Euro von dem gesperrten Geld, für Bulgarien wäre.
Das ist als ob, wenn man aufhört dich zu treten, dich aber weiterhin ohrfeigt, du dich für die humane Behandlung bedankst und erklärst, dass du darin einen hohen Ausdruck von Menschenliebe und Verständnis erkennst.
Insgesamt 13 Minuten ohne Unterbrechung, widmete das BNF der absolut unkritischen Interpretation der Nachricht, die eher traurig ist, wie ein dahin geworfener Knochen zum nagen, der aber den Status einer nationalen Heldentat verliehen wurde. Die Stanishevsche Ansprache an die Nation wurde erneut gebracht, diesmal als… Reportage. Nachdem die Nachrichtensprecher das von ihm gesagte wiederholten, zum zweiten und dritten Mal, wurden wir erneut zurückgebracht zu dem, was der Premier eben durchgekaut hat, als ob wir bis vor einpaar Minuten nicht das ganze schon gesehen und gehört hätten. So was unglaubliches habe ich nur im rumänischen Fernsehen aus Chausheskus Zeit gesehen (in Bezug auf das nordkoreanische Fernsehen weiß man das auch, ich habe es nur nie mit eigenen Augen gesehen), das anfing und damit endete was der Anführer heute gesagt und getan hat.
Der vollen Wahrheit wegen (weil in den „Nachrichten“ später die Geschichte mit dem unglaublichen Erfolg mit dem Entsperren der EU-Gelder wieder durchgekaut wurde), hat der Korrespondent des Senders aus Brüssel, Assen Indzhiev, als einziger es gewagt zu erwähnen, dass das entsperrte Geld nur ein Viertel der gesamten gesperrten Summe darstellt. Er ist so weit gegangen zu sagen, dass von den nun (mehr als) 800 Millionen, die im Juli letzten Jahres bereits eingefroren wurden, über 200 Million unwiederbringlich verloren sind – von derselben jetzt triumphalen Regierung. Aber das ist schon mal etwas an der obskuren Propagandafront…
Natürlich sprudelten das Selbstlob und die Superlativen, die bereits aus dem Mund des Premiers erklungen, nun auch aus seiner Stellvertreterin, die Vize-Premierministerin Meglena Plugchieva. Aus dem Ort des Geschehens, schaltete sie sich ein und wiederholte mehrmals die Lüge, dass das eine „hohe Auszeichnung“ sei oder ein „Signal für eine hohe Auszeichnung“ seitens der EU für die fantastische Arbeit der bulgarischen Regierung.
Außer, dass diese Regierung der europäische „Schuh“ drückt wie ein schwarzer Punkt in ihrer roten Biographie, haben die Genossen Regierenden kalkuliert, dass die Bahn für das Selbstlob in diesem Fall sehr bequem ist – jeder Gegner wäre gleich ein nationaler Verräter, wenn er sich nicht über das europäische Geschenk freuen würde.
Geben wir das Wort einem außenstehenden Betrachter. Jemandem wie dem Sprecher der CSU in Angelegenheiten der Europäischen Union Thomas Silberhorn. Im Namen der Partei hat er bereits im deutschen Bundestag dieser Entscheidung widersprochen, die die korrupten Praktiken in Sofia begünstigt. In einem Interview für die „Deutsche Welle“ erläutert er, dass er hofft, dass das Entsperren der Geldmittel nicht „eine nette Geste an die bulgarische Regierung vor den europäischen Wahlen“ ist.
Ich frage mich wie es möglich ist, dass „Deutsche Welle“ hier noch nicht gesperrt wird, wie damals!

11 мнения за “ЗА ЧЕТЯЩИТЕ НА НЕМСКИ – превод на статията “Европейски милиони препират образа на властта””

  1. Благодарности на г-н Инджев за хубавият превод на тази блестяща статия , потвърждаваща оше веднаж мнението на нашите немски приятели , за “Днескашното БГ – правителство в действие”

  2. Die Nachricht uber das Entsperren war prsonlicherweise,so traurig wie auch moglicherweise ein bisschen “lustig”,wenn es sich um e r i n n e r n h a n d e l t.
    Bulgarishe Kommunisten sind allerdings seit vielen Jahren nicht nur unfahige Leute,aber auch nazionale “trauruge” Shande.
    Fuer ihre mehrmals widerhole Luge,brauchen alle genausolche “rote”Punkte um weiter das
    Selbostlob mit hoher Auszeichung,zu ermoglichen.
    Bei den Amerkanern ,als Idealisten hat es sich nur nach dem Zweiten Weltkrieg qmit Kennanqs Doctrine,widerhol,aber indem alten Europa dessen Ruhe und Leben sei,schon seit durch USA,s opfer garantaiet,ist das noch nicht moglich bei uns!!!!
    Leider auch bei euch!
    Ich habe mich uber die Vize-Premierministerin,
    noch am Anfang /”ausgezeicnet”/ sehr gefreut,alis ich noch nicht wusste,wo sie “geshafft worden war”!!!
    Wenn es um “Europas,s Schuh” geht moge mich nur die andere und lustige Erinnerung von meinen Jahren in einme sehr beruhmte Fremdasprache Gymnasium erwishen!
    Damals eroffnete Deutshland,s Welt,meine Lehrerein von der Weimar Republick mit dem Lied:
    “Suse,liebe Suse,was rashelt im Stroh?”
    “Das sind die liebe,Ganschen,die haben keine Schuh!Der Schuster hat Leder….KEINEM LEISTEN DAZU DRUM SIND DIE LIBE BARFUSS!!! DIE HABEN KEINE SCHUH!
    Entsculdigung fuer die Fehler,aber unser Gymnasium war das Resultat auch von einem Kommusiten,aber ehmaliger Student in der Schweiz!!!!
    Das heiteige Bulgarian ist ein armes Land besonders an richtige hoch geisitliche Leute!!!
    Europa ist noch und wird noch “arm” sein,wenn das noch nich verstanden sein sollte !!!

  3. Мисля, че многоезичният прочит на статията би спомогнал за същностното вникване в авторовата позиция. Мисля си, че не би било зле да бъде преведена на повече езици?! Предлагам скромният си принос за прочитане на статията и от турско говорящите. Надявам се господин Инджев да не се разсърди- за разпространението на труда му пред по- широка многоезична общност.


    Neden propaganda sevinç hükümet kaynaklanan büyük bir salgın gibi Bulgaristan için AB fonlarının (her ne kadar çok) birkaç parça kilidini yaptım olarak bile olarak yer almak zorunda değildir şey olacağını hareket değildir eğer İster kendi mali destek ve dondurma için değil sorumlu olacak? Bu sorunun cevabı açıktır: Avrupa politikasının en başarısız hükümet koalisyonunun en büyük ayıp, hatta en ufak bir olasılık da bastırıyor hemen mükemmellik propaganda Makinesi bulanıklık etmektir.
    Başbakan Stanişev, kişisel olarak bu görevi kabul etti. Ile kolları yukarı atılırsa, o bir kez daha ekrana BNF fethetti vardır. Aynı galerilerine verdiği detaylı konuşma sadece birkaç gün, 9. sonra Mayıs, yine, çıktı ve tam üç kez beş dakika içinde orta haber programında yaptığı konuşmada otokratik yalan söyledim. Tekrar tekrar o Bulgaristan olacak dondurulmuş karşılığı gelen 115 milyon avroluk kilidini üst beğenisini yineledi.
    Sanki, ne zaman size atma durdurmak, ancak ohrfeigt, size insanca muameleyi sağlamak ve bu insan sevgi ve anlayış yüksek bir ifade kabul açıklamaya şükür.
    Kesintisiz 13 dakika toplam bir BNF da oldukça üzgün olduğu mesajı, daha sonra en tamamen tehlikesiz yorumu bağlı olduğunu, bir kemik aşındırmak için atılmış, ancak ulusal bir kahramanlık ve statüsü verildi. Ulus için Stanishevsche adresi tekrar, bu kez getirildi … röportaj gibi. Haber sonra, Sözcü o ikinci ve üçüncü kez tekrar, tekrar tekrar sadece durchgekaut the Premier ne var, gibi bir kaç dakika karşı bütün zaten görmüş ve duydum kadar olduğunu teslim olduğunu söyledi. Peki sadece romence televizyon zaman Chausheskus Kuzey Kore’nin televizyon açısından (görülen gelen inanılmaz ettim, o da biliyor, ben sadece kendi gözlerimle) olan ve bu nedenle lider ne dedi bitti başladı hiç görmedim bugün yaptı.
    “News çünkü (” olarak daha sonra AB para tekrar durchgekaut olduğunu kilidi ile inanılmaz bir başarı öyküsü olarak) tam gerçeği, tek belirtmeyi cüret olarak Brüksel, Assen Indzhiev gelen kanal ve muhabiri olan Para bloke temsil eden toplam sadece dörtte kilitlenmiş. O kadar ki artık (daha söylemek), Temmuz ayında geçen yıl, daha önce, 200 milyon kaybolur dondurulmuştu var – aynı hükümet tarafından artık muzaffer 800 milyon gitti. Ama bu gerçekten propagandası önünde karanlık bir şey olduğunu …
    Tabii ki Selbstlob ve abartılı bubbled da zaten out of the Premiers erklungen bir ağız, şimdi de dışarı yardımcısı ve Başbakan Yardımcısı Meglena Plugchieva bir. Sahne Gönderen, onlar birkaç kez ve taşımak için yalan, bu bir “yüksek ayırım” ve Bulgar Hükümeti fantastik eser için AB’den yüksek bir ayrım “için bir” sinyal olduğunu yineledi.
    Tabi ki Avrupa “ayakkabı bu hükümetin kendi kırmızı biyografi bir siyah nokta olarak ifade ise, yoldaş liderleri bu durumda olan Selbstlob için tren çok uygundur – her rakibin ulusal hain, olur hesaplanan zaman Avrupa hediye değil gibi görünecektir.
    Bize bir dış gözlemci için yer vereyim. Avrupa Birliği İşleri Thomas Gümüş Boynuz yılında Başkanı ve CSU gibi biri. Parti adına, o zaten Almanya Federal Meclisi bu kararı Sofya’da bozuk uygulamalar contradicted tercih etti. Için “Almanca dalga” için bir röportajda, o da, bu fonların bir kilidin açılması Avrupa seçimlerinden önce Bulgar hükümeti güzel bir jest “değil,” bir umut açıkladı.
    Olarak o zaman nasıl bu “Almanca dalga” kilitli değildi mümkündür, merak ediyorum! ” 🙂

  4. Comments,as they appear about Denmark,s representative,confirm only the well chosen example about not enough workable vision and skill,s engagement of the talented pat of our society,as able and willing to serve of it,s Fatherland!!!
    This is sadly and historically criminal communist activities in action.:Moreover now when through the whole country is going on
    ==== “R E S T A R T I N G”=======
    with shameless!!!
    Will appreciate any cordial attention to make the blog m u l ti -linguistic as needed reply “On the Tenth” before Europe…..

  5. Чудесно! Бихте могъл да помислите да направите блога си многоезичен. Смятам, че ще е интересно да се популяризира творчеството Ви и зад граница, макар че със сигурност ще се намерят много “патриоти”, които да нарекат такова едно начинание “антибългарско”.

  6. “Машалла” и голямо “Евет” ефенди
    …….r e v a n s h!…………..
    “Да пази Бог от вероотстъпници,от прогледали отпосле” “Маазалах дин-дьонме,сордан гьорме”
    На сегашните хубавци е като при онази погооворка:Адь биюк,кендеси уфак!” т.е.: Името му голямо,сам той малък!”

  7. Ееее, Райно-Княгиньо… може пък да не съм родоотстъпник, ти от къде знаеш какъв съм? Може да съм си просто “рязан читак”- което автоматично ме изключва от вероотстъпниците. 🙂

  8. Няма ли, все пак, някой да го преведе на български? Къде са правата на четящите български? Не, наистина, моля ви, преведете го!

  9. Г-жо Пацирева,
    Вашите права са непокътнати. Това е моя статия ( както изрично пише веднага под заглавието), която можехте да прочетете в блога. Тя е публикувана ПРЕДИ този превод под заглавието ” Европейски милиони препират …” и т.н.
    А немският превод е възможност за разширяване на читетелската аудитория.
    Използвам да кажа, че според една от електронните търсачки 51 на сто от читателите на този блог живеят в Германия-това е голямо предизвикателство ( в Германия българската студенстка колония е втората по големина, след китайската) за мен, защото става дума за млада, интелигентна, начетена, критична аудитория с високи критерии за качество ( което се подразбира от статута им). От първа ръка знам, че в Германия биха се намерили читатели, ако има превод на немски ( от което вашите права не страдат).
    Планирам преводи и на английски…
    Друг е въпросът, че по принцип би трябвало да отделя в отделна рубрика преводи на мои статии. Това обаче ще има смисъл, ако успея да осигуря някаква цикличност, което е въпрос на средства…

Leave a Reply

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.