ТОВА Е ПРЕВОД НА АНГЛИЙСКИ НА МОЯ СТАТИЯ- ЗА ОНЕЗИ, НА КОИТО ТОЗИ ПРЕВОД МОЖЕ ДА ПОСЛУЖИ

Euro elections important for Bulgaria but not very much to Bulgarians
Most of the Bulgarians may not know that Portugal is situated most western on the continent, but only a few Portuguese, like Jose Manuel Baroso are informed that Bulgaria is the “most European” country in the EU. That is to say Bulgarians are the most enthusiastic Europeans in the organization.
The irony in comparing incomparable mutual misunderstandings is based on Portugal not being a representative of a typical western European country and Bulgaria even more so not being exactly a model of Euro spirit. Noting the following discrepancy, the mess becomes even bigger: according to the statistic of Eurobarometer, although Bulgarians are more content with being in the EU than any other citizens of the Union, they don’t intend breaking all records for voter participation for electing a Bulgarian representative to the European parliament.
On the contrary, the expected turnout is below average for the EU – about 35%. At the same time about 44% of the interviewed state that they think the Euro elections are important for Bulgaria. Important for Bulgaria but nor for the Bulgarians? It turns out Bulgarians don’t perceive the state as their own.
One of the possible explanations for this expected relative passiveness, which is contrasting with the positive attitude toward EU citizenship, is the understanding that this is in fact just the first of two rounds of elections, the second and “real elections” are due in a month, so why waste time many are asking themselves.
The importance of a Bulgarian representative in EU legislative is nebulous. Adding up to the confusion is the fact that Bulgarians trust Brussels more than Sofia. Many believe that Brussels’ control of the Bulgarian government is the only real mechanism of control upon our out of control rulers, who have no fear of the media, nor the opposition, or justice. They are only startled by European sanctions, which stop the flow of millions of Euros to the departments in Sofia to be allocated for … the personal benefit for the ones having access to them.
The truth is that the circle of discrepancies between positive attitudes toward the EU and the expected low turnout at the Euro elections is closing again because of the distrust for mechanism of Bulgarian policy making. The candidates running for the Euro Parliament are backed by their parties, although not by the society forced to choose between the disreputable government and a weak oppositional alternative.
Although I suspect that the underlying motive for the electoral skepticism, in particular for the Euro elections, is again the notorious poverty, the mother of all sins. It is bound to give birth to envy with the question: “why should I go to the polling station, so that my vote sends someone to Strasbourg who will receive a salary ten times higher than mine, the incredible for the poorest EU member country 7421 Euro per month?!”.
What should we do? This question sounds familiar from the communist brain wash with Lenin postulates (and his predecessor Chernishevski). Well then, why not put this “knowledge” to use and implement another legacy from Lenin, which was inculcated into our minds as wisdom from the highest instance: “one step forward, two steps back”.
Onward to increasing economic effectiveness and life standard, in order not to go two steps back and raise premature Euro skepticism. It is a luxury good for public use in countries that are confident that they can manage the challenges of global competition on their own. Only after we have achieved this Euro optimists in Bulgaria can breathe a sigh of relieve and say that the high expectations toward EU membership are not just a consumerist day-dream, but a reasoned requirement of an equal partner.

8 мнения за “”

  1. както се казва в един машинен превод на “духът е пълен с желание, но плътта е слаба” – “the vodka is good but the meat is rotten”.

    та така и с хубавия оригинален текст 🙂

    мога да редактирам преводи на английски език. ако разбира се сте съгласни, че този превод не става.

  2. Хайде и на турски- така де, да свикваме о-време.
    “Avrupa seçimleri Bulgaristan için önemli değil, çok Bulgarlar çok
    Bulgarlar çoğu bu Portekiz kıtanın üzerinde batısında yer alır, ama, ancak bir kaç Portekizce, Jose Manuel Barroso gibi Bulgaristan AB içinde “Avrupa” ülke olduğu bildirilir. Bu Bulgarlar ki organizasyonun en hevesli Avrupalı vardır.
    Bu eşsiz kıyasla İroni Portekiz karşılıklı yanlış anlama üzerine tipik bir Batı Avrupa ülkesi, Bulgaristan bir temsilcisi olarak, ve daha çok tam Euro’nun ruhun bir model değil kurulmuştur. Bu fark nedeniyle, kaosun bile büyükler: Eurobarometre anketi, Bulgarlar bile AB Birliğin diğer vatandaşı daha fazla olduğunu istatistiklerine göre, bu seçim için katılım için tüm kayıtları kırma hiç niyeti vardı Bulgar Parlamentosu temsilcileri.
    Aksine, beklenen katılım AB için ortalama altında -% 35 civarında. Aynı zamanda, katılanların yaklaşık% 44 daha çok Avrupa-seçimleri Bulgaristan için önemli olduğuna inanıyoruz söylüyorlar. Bulgaristan için, Önemli ama Bulgarlar için? Bu, Bulgarlar değil kendi gibi devlet algılıyorum yapmak yok.
    Bu beklenen göreli pasiflik için olası açıklaması, AB vatandaşlığı için olumlu tutum aksine, anlayışı bu aslında is sadece seçimler ve “dürüst seçimlerle” ikinci iki tur ilk Bir ay önce, bu yüzden uzun zaman isteyin.
    AB mevzuatı bir Bulgar temsilcisi önemi belirsiz olduğunu. Bu karışıklık ekleme olduğu Bulgarlar güven Brüksel Sofya daha fazla bir şeydir. Pek çok Brüksel Bulgar hükümeti kontrol eden bir medya, ne de muhalefet veya adalet hiçbir korku var bizim cetveller üzerinde kontrol dışarı kontrolü tek gerçek mekanizması olduğunu düşünüyorum. Sadece bu bölümlere Sofya, en için euro milyonlarca akışını sağlar Avrupa yaptırımlar tarafından korkuyorlar … onlara erişimi olması için kişisel avantaj.
    Gerçekte AB yönünde olumlu tutum ve seçimlerde beklenen düşük katılım arasındaki tutarsızlık bir daire daha kapalı olmasıdır çünkü Bulgarca politika ve güvensizlik için mekanizma. Şirket, onursuz hükümet ve zayıf bir muhalefet alternatif arasında seçim yapma zorunda rağmen değil Adaylar taraflar Avrupa parlamentosu için çalışıyor.
    Ben Ancak Avrupa özellikle şüphelerini bir seçim için temel nedenleri seçim, rezil yoksulluk dönecektir kuşkulanırsanız, bütün günahları bir anne. Bu soru ile kıskançlık ve doğum ise: “Neden seçim station böylece sesimi Strasbourg için benim daha on kat daha yüksek maaş almak için birini gönderecek kendimi tutmak gerekir, bu yoksul AB ülkesinde, Euro 7421 için inanılmaz aylık? “.
    Ne yapmalıyım? Bu soru postulated Lenin ile komünist beyin yıkama gelen tanıdık geliyor (ve önceki Chernishevski). Peki, neden bu “bilgi” ve Lenin, bu bizim kafamızda en yüksek yetki ve bilgelik olarak inculcated diğer mevcut uygulamaya değil: “Bir adım ileri, iki adım geri.”
    Onward, standartlar ekonomik verimlilik ve yaşam artış geri ve Avrupa-şüphelerini erken iki adım gitmek aktarır. Bu, onların kendi küresel rekabet zorlukları karşılamak emin olan ülkelerde kamu için bir lüks olduğunu. Sonra, Bulgaristan rahat bir iç nefes, bu Avrupa-iyimserler sağlamış ve AB üyeliği yüksek beklentileri sadece consumerist rüya gün, ama demek eşit ortak bir reasoned arama.”

  3. Attn.: President B a r a c k O b a m a y/or vice president J.B i d en
    Excellencies,I appreciate very much last messages (27,28 May 2009/announcing nominee of Judge Sonia S o t o m a y o r-as first Latina- for next Justice of the US Supreme Court and agree as graduated in Havana University,she certainly lived the America dream,moreover earning bipartisan acclaim due to sure fidelity to the Constitution in times of your predecessor George H.W Bush and Bill Clinton and after many s u m m a cum l a u d e in Yale and P r i n s t o n,always working for the public good!
    I thank for finding time,even in so crucial moments,to include me with other colleagues and am sure,that all we will continue to be helpful in challenges,as they appear before he Civilization,so far events evolve in the XXI century of the Era O b a m a.For the moment seem my self obliged to a talented Bulgarian journalist,but hope,that our countrymen abroad,moreover in the USA,might be satisfied some how,grace to your enormous daily duties,and present rare attention….
    Our dream in Sofia,is now a little bit! different,but ripeness of Bulgaria will be felt soonest on July the 7-th,2009.Respectfully
    Stamen S t o i c h k o v,
    Sofia,02/06/09 10.10 E E S T

  4. Искам да помоля читателите. Моля Ви,коментирайте що е това копуване и продаване на гласове. това търговия ли е? Очевидно е че на гласоподавателите им омръзна да ги лъжат с празни обещания(това не се смята за престъпление) и за това предпочита кеш (сега и веднага). Защото не веднъж са лъгани и нямат доверие на кандидатите. Та може би затова сега и веднага (за предпочитане в брой).

  5. Efektat ot kupuvane na glasove si go predstavqm obrazno taka: Ako v Barcelona igrachite se podbiraha spored glasovete na publikata, kade li shteshe da e v klasiraneto Barca, ako kandidatite za mqsto v otbora si kupuvaha glasovete na publikata.
    Razlikata mejdu administriraneto na Bulgaria i sastezavaneto za Barcelona e v narastvashtata trudnost za parvoto i namalqvashtata trudnost za vtoroto.

  6. Не е зле на преводните статии да им се слагат заглавия, за да могат да бъдат отваряни и след като изчезнат от първата страница на блога.

  7. Към Zo:

    Така е, приемам критиката, но в бързината се опитах да избегна недоразумението от предишни случаи, когато някои читатели не бяха обърнали внимание, че става дума за вече публикувана моя статия на български, преведена на немски, или английски ( за да може да бъде евентуално прочетена или дори публикувана на съответния език). Бяха решили че просто публикувам нещо на чужд език без да дам превод на български…
    Най – добре е по принцип преводните статии да се обособят в отделна рубрика, но на този етап не мога да осигуря цикличност на превода….

  8. Е аз не знаех дали от ваша страна се вижда, че е така и има проблем, затова обърнах внимание.

Leave a Reply

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.