“Българи” се превръща в подигравателна дума в Русия, но в България няма кой реагира

 

Руската пропаганда напоследък разви специален апетит да глозга кокалите на България по уникален начин. Идиотски съобщения на агенции, като РИА “Новости”, които се позовават на (анонимни) коментари в български сайтове и представят тези “мнения” за позиция на българите, чупят рекорди по тъпота. Но постигат едно и то е за сметка на образа на българите: “българите се възхищават” вече се превърна в стандартна подигравка на опозиционно настроените потребители на в руско пишещата мрежа. ( цитирам само едно от многобройните заглавия на РИА “Новости”, базирано на преразказ на анонимен коментар в български сайт на 15 октомври 2021 г.).

Браво, Путин”: болгары оценили стратегию России в ситуации с газом

Иронията срещу подобен род информационна злоупотреба е на пръв поглед насочена срещу управляващите в Русия, които търсят в чужбина налудна форма на легитимиране на “възторга” от техните дела или бездействие. Но постепенно сама дума “българи” започва да се натоварва с подигравателна конотация. Което не тревожи никого у нас, разбира се. Както думата “братушки”, измислена от самите руснаци като подигравка с пренебрежимо дребните по тяхното значение южни славяни през 19 век, но възприета с умиление тук от комплексираните русофили. 

“Модата” руските власти да бъдат подигравани, че се харесват на “българите”, ражда нови и нови форми на шегаджийство. Видеоклип с кукла, имитираща Путин с царска корона, но приличащ на шут, разказва за “едно момче, което много искало да бъде харесвано”. И така му се възхищавали, че просто се пръснали от възхищение. И останали само българите- с които, както куклата Путин заплашва, ще дойдат посред нощ да им дадат да се разберат на онези, които не му се възхищават.

“— Жил-был мальчик и что бы он ни делал, им все восхищались! Китайцы! Британцы! Немцы! Даже японцы! И так все восхищались, что просто лопнули от восхищения насмерть! И остались одни болгары!”

#Путин и восхищенные болгары в #ЗаповедникШоу https://youtu.be/CIrxUMaXni8

 

 

 

 

С други думи, “българите”, благодарение на Путинската пропаганда и реакцията на свободната в душата си ( да, руската!) част от руснаците превръща бъларите в нещо като караконджули за посмешище. Валят и шегички във връзка с “ българките”, както в Русия наричат по навик ръчни инструменти, като ъглошлайфа, произведен в България.

 

 

 

 

А каква е “вината” на българите в тази история? Ами нямат вина. Освен, че няма кой да реагира в България на системната злоупотреба на руската пропаганда с българите като с парцал за многократна употреба при почистването на обратната част на лицето на властта в руския пропаганден клозет.

Иначе сме страшно докачливи по въпроса за езика на омразата срещу България в Северна Македония. Защото тя е малка и дори зависима от нас в момента. Лесно е да я накажем и заклеймим. Но с огромната Русия, от която зависи енергетиката ни, “храбрите” нашенски патриотари не смеят да се закачат. А и не искат -нали се чувстват “братушки”.

 

 

8 мнения за ““Българи” се превръща в подигравателна дума в Русия, но в България няма кой реагира”

  1. Не знам кой и как е достигнал „обичта към похитителя“ да нарече Шведски синдром, но доказано с времето, по-правилното название на този изблик, би трябвало да се нарича Руски синдром. Първо, защото този народ винаги в историята си е бил подвластен и ако е бил гален, то само с нагайка. Така, че както и да ни наричат и окачествяват, дори и нашето отношение към тях наистина да е синдроматично, това пак ясно показва, че последствията след пословичните ни две „освобождения“, поради дългосрочното си влияние (все пак не вечно) са следстгвие на този Руски синдром. Да, робите (у нас) се чувстват изоставени откъм този вид „милувки“ и мечтаят пак да си ги ЗАСЛУЖАТ. Дано някой в бъдеще им даде тази възможност с един безплатен еднопосочен пътеически билет за Москва. При това в конски вагон, за да не се разнежват. Ще им е в полза!

  2. Към Boris:

    Терминът “шведски синдром” е свързан със заложническа криза в Швеция, в която заложниците започват да харесват палестинските си похитители.
    У нас синдромът на болните мозъци е съветски, а не шведски.

  3. Две малки поправки, ако позволите: онзи синдром е стокхолмски, а нашият – рубладжийски.

  4. Благодаря за поправките, уважаеми симпатизанти на ДСБ! Все пак, надявам се, лапсусът да не е чак толкова фрапиращ, съпоставен с подобният пример относно величиетието на ГЕРБ, от Кърджали, което беше объркало или не знаеше не само страната, но и континента дала за пример. Е, на шега, Стокхолм, макар и най-значителният град там, се намира в пределите на държавата Швеция. Така, че в груб растер, грешката ми не бива да е чак толкова значителна (или простееща), за да се насмери някой, който да има основание да ме квалифицира с прозвището „тъп софийски пич“. Всичко това, в рамките на шегата между своите!

  5. Като поувеличим малко , се вижда че “болгарката”/флекс/ всъщност е “BOSCH” и се произвежда в Россия . Когато имаше “болгарки” , нямаше телeфони с камера .
    Россиянка , значи – от германски произход . За уточнение , не че е изненада .

  6. Ами ние си го преместваме от единия крачол в другия, какво мислят рашките за нас. Пренебрежението ни също показва, че не следим руските СМИ (изненада).
    Само на управляващите ни им е от значение.
    Процесът е двупосочен – те пък не знаят пък ние как им се подиграваме (дори с езика). Всички русизми (както между другото и с турцизмите) се използват у нас в подигравателен контекст.
    Очебиен е и факта, че те имигрират у нас, ама няма наши желаещи за там, само на екскурзии за болните от русофилия.

  7. ние купихме лиценз от Бош и произвеждахме в Ловеч.Изнасяхме ги за преводни/СИВ/рубли и за това в СССР ги наричаха болгарки.

Leave a Reply

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.